0期生的初印象 ReGLOSS的女社長 一條莉莉華 彗醬覺得會像喜多郁代發出喜多~的光束 附推文翻譯【時乃空 星街彗星 櫻巫女 AZKi 友人A hololive 中文 vtuber 精華】
HTML-код
- Опубликовано: 31 мар 2025
- 2:53 在這樣的情況下(指有了星街的聲援),即使說全人類都成為了夥伴也不為過
全人類都站到自己身邊、加入了自己的陣線
後面的「你說得對」可以更好地「前輩說得沒錯」
孤獨搖滾的影響力果然很大呢
有閒錢支持本頻道可以
ko-fi.com/yesymd
這是影片來源
【0期生と振り返る】ホロライブプロダクション6周年記念特番【ReGLOSS/情報解禁あり】
• 【0期生と振り返る】ホロライブプロダクション...
喜歡影片的人,別忘了點擊喜歡,留言,訂閱,還有分享出去!
還有萬惡的小鈴鐺,讓你不會錯過山田的翻譯剪輯影片!
你們每一個小動作,都是對本人的支持和鼓勵!
@IchijouRirika
@HoshimachiSuisei
@SakuraMiko
@AZKi
@TokinoSora
#hololive中文 #vtuber熟肉 #vtuber
いーあーるふぁんくらぶ
• 【いろはス】いーあーるふぁんくらぶ 1 2 ...
這是remix的ED
最後面星姐跟莉莉華的推特對話有夠生草,先別永遠的睡下去啊孩子,妳都還沒出道呢wwww
我覺得她會發出「喜多!」的光束。
-來自藍髮喜多的認證
預想的名子也很有「黑歷史」的味道www
原本以為黃髮很活力可愛,聽歌後又看私服紅髮意外讓我感覺強勢成熟美人又有魅力。
感覺每位都像是從偶像大師閃耀色彩來的 😂
這位光看髮型倒是有點夏葉的感覺了
小孤獨:阿夸
虹夏:音乃瀨奏
涼:火威青君
喜多:一条莉莉華
Yagoo理想中的あてぃし・ざ・ろっく就這樣完成了(X
廣井きくり:船長+菈米?🤣🤣
可是从side来看不是星街当喜多吗?
其實我最大印象是每個都好高
辣妹真是太頂了
如果新人出道後爆有香港腳就就是喜多本人
喜多郁子🤩
早上什麼的不需要啦(´▽`)b
第一次看到ReGLOSS的印象就是孤獨搖滾🤣
好像是这一期里最那部分最突出的,忍不住会被她吸引视线。
ReGloss目前最推這位,對老動漫迷的我來說,初登場偶像造型,紅髮+那個髮型,讓我想到Gundam 00 內的Nena Trinity. 有自信的氣質與那髮型也讓我聯想到P4G內的久慈川理世,還有EVA明日香,也確實有孤獨搖滾喜多的Feel, 且,她推特上的英文問候文,若不是用軟體翻譯的,英文感覺上不錯,若有那個水準,應該可以跟外文組溝通無礙(純猜測)
すいちゃん寫的是喜多, 35寫的是ルビー, 就她倆寫成animate的角色
這就是MiComet的KIZUNA嘛!(納得)
-喜多光線好像某個老動畫的必殺技-
如果那個經歷是捏他真實經歷的話
那真的是不得了耶@@
女社長偶像....灰姑娘的桐生司?
以腳色形象來說還以為35會喜歡的是這位
很像邦邦的今井😂
我也覺得😂
+1
COVER頻頻找繁體圈的工作人物結果會不會全是華人
應該是拓展中文圈 周邊跟快閃店吧?
股東大會時被問會不會回中國,Yagoo回說中文圈還有其它地方能發展,中國順位很低。所以弄繁中不意外呀....
目前頂多B站更新小劇場吧
可是喜多有香港腳誒
作者已經被監督罵臭頭撤回了,不要再說喜多有香港腳了😂
喜多只是每天要塗藥膏而已😂😂😂
2:53的部分 首先「過言」有誇張、言過其實的意思,因此「言っても過言ではない」要解讀成毫不誇張地說、即使說......也不為過。 再來從前文中我們可以得知,一条莉莉華會高興是因為星街支持了她的論點,並在句中提到了「味方」,也就是夥伴,因此「味方についた」解讀為成為夥伴可能會比較好。 因此整句話的意思應該是:在這樣的情況下(指有了星街的聲援),即使說全人類都成為了夥伴也不為過。 「全人類都站到自己身邊、加入了自己的陣線」會比較接近一条莉莉華要表達的意思。
後面的「おっしゃる通りです」的部分,一条莉莉華這邊用的是下位者對上位者的語氣,因此翻成:您說的對、前輩說的沒錯、正如你所說.....之類的會好一些,考量到並不是正式場合,個人會傾向翻成前輩說的沒錯。
謝謝指教!